Información
 
Haga clic aquí para obtener más información sobre nuestros Servicios de traducción.

 
Haga clic aquí
PREGUNTAS FRECUENTES
 
Haga clic aquí para acceder a las Preguntas frecuentes sobre nuestros Servicios de traducción.

 
Haga clic aquí
Idiomas disponibles
 
Haga clic aquí para conocer todos los idiomas que podemos ofrecer.


 
Haga clic aquí
 
 
 
PREGUNTAS FRECUENTES sobre Servicios de traducción
 
¿Qué tipos de documentos se pueden traducir?

Los traductores de Instituto Panamericano ofrecen traducciones de todo tipo de documentos técnicos y no técnicos. Si tiene un documento comercial, legal, industrial, médico, publicitario o académico, libro, manual u otro tipo de texto de cualquier tipo, nuestro personal profesional está disponible para revisarlo y ofrecerle una cotización y una traducción de calidad.

¿Cuál es el proceso con el que se trabaja?

Cuando traiga su documento, se le brindará una cotización en base a una estimación de la cantidad de palabras de su documento. Si decide que quiere que traduzcamos su documento, deberá firmar en ese momento un formulario que autoriza a que se inicie el trabajo y pagar un depósito inicial del 40%. El trabajo en su documento comienza inmediatamente a partir de entonces. Se deberá abonar el total al recibir el documento traducido.

¿Cuánto tiempo tarda?

Los documentos de menos de tres páginas de largo están listos el día después de que se autorizó la traducción. Los documentos que consisten en tres a diez páginas de texto tardan tres (3) días laborables desde el momento en que se autoriza la traducción y se realiza el depósito. La fecha de entrega de documentos más largos consiste en sus múltiplos. Se evalúa una tarifa acelerada para las traducciones que se necesitan en menor tiempo.

¿Mi traducción será certificada?

Las traducciones certificadas por agencias están disponibles sin costo adicional. Las certificaciones notariales se ofrecen por quince dólares ($15,00) por documento certificado

¿Cuál será el aspecto de mi documento una vez que haya sido traducido?

En WORLDWIDE LANGUAGES, nuestros traductores, editores y revisores trabajan como equipo para ofrecerle un documento profesional y de calidad.

Según sus necesidades, puede recibir un texto directo o por una tarifa de formato, puede obtener un documento con exacto paralelismo con su documento en el idioma original. Por ejemplo, si tiene un manual de entrenamiento en inglés y lo necesita en español, nuestro departamento de traducción puede garantizar que el texto en cada página del manual en español coincida con el texto correspondiente al manual en inglés. De esta manera, su personal a capacitar puede pasar de un idioma al otro, si fuera necesario. Trabajos de arte, cuadros y otro material en su documento original se puede copiar a la traducción o se puede recrear.

Para su conveniencia, las versiones traducidas de su documento se pueden ofrecer en Microsoft Word, Publisher, Quark, Pagemaker y una variedad de otros programas. Recibirá una copia impresa y/o una versión electrónica según cuál sea su necesidad.

Traiga, envíe por correo electrónico o fax su documento a Instituto Panamericano hoy y realizaremos un conteo de palabras y le ofreceremos una cotización formal por escrito. Si tiene alguna duda o le gustaría discutir detalles, ¡estaremos encantados de ayudarlo!

¿Dónde puedo obtener mi equivalencia de certificado analítico escolar?

A pesar que es un servicio que Instituto Panamericano espera poder ofrecer algún día, por el momento le recomendamos a las personas en el área de Texas que se dirijan a:

Foreign Credential Services of America
1910 Justin Lane
Austin, TX 78757-2411
Phone: (512) 459-8428
Fax: (512) 459-4565
Email: info@fcsa.biz

¿Quiere comunicarse con nosotros?
Haga clic aquí
 
 
 
 
© Copyright 2010. World Wide Languages & Communication. Todos los derechos reservados.
Diseñado por Nine Tails